第二十章:日常结束-《我立于亿万生命之下》


    第(2/3)页

    (就保持这连哭出来也办不到的样子)

    “呑み込んでった”

    (全都咽下去吧)

    “張り裂けてしまいそうな心があるってこと、”

    (抱有着快要碎裂掉的心脏的事情)

    “叫ばせて!”

    (让我喊叫出来吧)

    在两名女性撕心裂肺而闻者动容的歌声中,越来越多的人开始驻足观望,然后纷纷用手或者脚跟着歌曲旋律打起或者踩着拍子,渐渐加入到合唱中去。

    “世界があたしを拒んでも”

    (即使世界将我拒绝,至少此刻)

    “今、の唄歌わせてくれないかな”

    (能否让我唱起爱的歌诞)

    “もう一回”

    (再一次)

    “誰も知らないその想い”

    (将那谁也不知道的思念)

    “この声に預けてみてもいいかな”

    (试着寄托于这声音中也可以吗)

    “あなたには僕が見えるか?”

    (在你眼中能够看见我吗)

    “あなたには僕が見えるか?”

    (在你眼中能够看见我吗)

    “ガラクタばかり投げつけられてきたその背中”

    (总是被投掷着无用杂物的那个背影)

    “それでも好きと言えたなら”

    (即使那样也能说出喜欢的话)

    “それでも好きを願えたら”

    (即使那样也能想要喜欢的话)

    “ああ、あたしの全部に”

    “その意味はあると――”

    (啊啊那我的一切就都有了意义)

    最后,围聚在一起的数千人齐声哼唱了起来:

    “お—お—お—お—お—お—お—お—お—お—お—お”

    wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo

    (谨以此歌纪念wowoka,

    歌名:

    アンノウン·マザーグース

    unknownther-goose

    不为人知的鹅妈妈童谣)

    (作者:wowaka初音ミク)

    宛如一滴落入纯水中的墨汁般,跟着进入合唱的人迅速以少女为中心向四周辐射出去,很快,这一片辖区便彻底沦陷了。

    数以万计的人群安心而快乐的聚在一起,齐声哼唱着这首歌曲。

    正在行驶中的卡车司机欢快地举起手放声歌唱,失去控制的卡车碾过一片又一片齐声歌唱的人群,在血液浇灌的地面上滑出去老远,这才一头撞到墙上停下来。

    人群渐渐踩过遍地鲜血与脏器的前路,迅速填补上卡车驶过后留缺的空白,继续齐声合唱着。

    每个人脸上都带着恬静的笑容,如此美好。

    每个人的歌声都是那么的欢快,发自内心。

    至死方休。

    此时尽力控制却连自己人都被影响到的管理局才不得不放弃派人抑制的方式,准备采用物理隔绝的方式进行封锁。

    伴随着光头局长的一声令下,被感染的辖区与其他地方接壤处纷纷剥离,露出一个个巨大的缺口。

    片刻后,一堵堵合金墙壁从缺口迅速升起,直达数千米高的天空后迅速向中心合拢。

    巨墙逐渐合拢的轰鸣声响中,被感染的人群连带着正在下雨的云彩和悦耳的歌声一起被封印在这横贯天际而不见天日的钢铁牢笼中。

    与此同时,管理局的模拟训练室内,再次当了两个礼拜薪水小偷的陈凡一个下腰躲过吴秀扔向自己的飞刀,随后顺势下滑到他附近,单手发力撑住地面起身就是一脚飞踢,把猝不及防的吴秀踹了一个大跟头。

    没想到陈凡的反应神经居然这么发达,被一脚踹中下巴跌倒在地的吴秀一时间满眼所见皆为一片模糊,依稀能过看到一个黑影猛然冲向自己。
    第(2/3)页